Skip to content

Un conte abans d’anar a dormir

Novembre 29, 2009

No hi ha literatura sense lectors, i els lectors comencen a construir-se abans de la lectura. Parlo de la literatura oral, i no com a part del folklore dels pobles. Parlo de la literatura infantil, escrita, dibuixada i viscuda des de i per a l’oralitat i la interacció amb el lector. Deixant de banda l’animació, els lectors més joves també gaudeixen dels dibuixos, el tacte d’un llibre, assaboreixen el so de les paraules d’una manera molt més genuïna que la majoria d’adults quan llegim poesia. Es deixen endur per la imaginació, per la història, pel so de la veu de qui explica el conte.

Ara que l’Alícia de Lewis Carrol sembla que està de moda, torna també un clàssic de la literatura nord-americana. Amb més de 45 anys d’història, Where the wild things are és un referent per a generacions d’americans que han crescut amb el trepidant viatge de Max al país dels monstres, explicat i dibuixat per Maurice Sendak.

El llibre està publicat en castellà i català per Alfaguara i Cercle de Lectors sota el títol On viuen els monstres /Donde viven los monstruos. Però no patiu, el conte s’estrenarà als cinemes cap al Nadal. D’aquí poc el clàssic de Maurice Sendak apareixerà fins i tot sota les pedres.

Aquí teniu el conte explicat en anglès. Poseu-vos còmodes i deixeu que us expliquin un conte abans d’anar a dormir.

Anuncis
No comments yet

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: